役に立たないし、誰も求めていない。

 

それが、ネイティブ英語。

 

完璧な発音とか。

 

ネイティブの発音とか。

 

そんな存在しないものを

目指さなくていいのだぜ?

 

日本人が英語音痴だから、「ネイティブ」が狙われる。

そう。

 

ただの思い込みなんだよ。

 

英語の発音には、ネイティブの正解があるって。

 

本当の発音がある。

 

答えがある。

 

そう思い込む「無知な日本人」が、ネイティブ英会話に囚われるんだな。w

 

カネの卵。

 

本当は存在しない「ネイティブの正解」を、

カネを払って学んでしまう。

 

ネイティブ英語は存在しない。これ、常識だぜ?

もう少しやわらかく言うと、

人によって発音は違って当たり前なんだ。

 

英語大国でも、

アメリカ英語

イギリス英語

では大きく違うし(アクセントすら違う)

 

アメリカの中でも、

州によって発音が違う。w

 

いい?

 

人によって、発音が違って当たり前なんだ。

 

さらには、

中国人は中国人の英語で話すし、

 

インド人も

インド流の英語で話す。

 

どの国の人も、

その国流の英語の発音があるんだ。

 

ええ?

 

アメリカの、どこの誰のとも知らない「ネイティブ人の発音」を目指しているのは、日本人しかいないのさ。w

 

英語はただの、

コミュニケーションツール。

 

情報を伝えるだけ。

 

聞き取れない発音があれば、ゆっくり話して貰えばいいし、

あなたもゆっくり伝えればいい。

 

だって、

同じ英語でも、別の国の英語発音は、

聞き取れなくて当たり前なのだから。

 

英語は、使えればいい。

 

それも、自分の発音で。

 

自分の発音でいいのだ。

 

学問の世界で、日本英語で笑われる、なんてないんだぜ?

海外に行って日本英語で笑われる、無視されるのって、

ただそのアメリカ人がイジワルなだけだからな?

 

外国人いじめ。

 

別国の、自分より背の低い日本人を笑っているだけ。

 

発音じゃないのだ。

 

日本人なのが悪いのだ。

 

ただ、そんなアホなアメリカ人は、学問の世界にはいない。

 

いないから。

 

上層のアメリカ人は、

たどたどしい日本英語でも、ゆっくり聞いてくれる。

 

言いたいことを汲み取って、

ちゃんと議論してくれる。

 

発音を笑うなんて、低俗だからさ。

 

やるわけがない。

 

学問の世界では、

堂々と、研究の成果を日本英語で発表できる。

 

そして、建設的な議論ができる。

 

ある程度、英語を聞き取って。

 

話せるならば。

 

ちゃんとした単語と文法で、

自分の考えを話せるならば。

 

大丈夫。

 

大丈夫なのさ。